Prevod od "se desiti ovde" do Brazilski PT

Prevodi:

acontecer aqui

Kako koristiti "se desiti ovde" u rečenicama:

Gðice Kristina, šta æe se desiti ovde?
Miss Christina, que vai acontecer aqui?
Da li treba da te podsetim da sam ja tebi šef, i ja odlucujem šta ce se desiti ovde i kada, ne ti!
Permitam-me te recordar, que eu sou seu chefe, e eu decido o que acontece aqui, não você.
Šta misliš da æe se desiti ovde u sred bela dana?
Que acha que vai acontecer aqui, em plena luz do dia?
Ono što æe se desiti ovde je samo jedan oblik propasti izmeðu milion koji postoje.
portanto, o que está para acontecer aqui é apenas uma forma de ruína entre as milhões que existem.
Da, pa dobro, ja nisam znao šta æe se desiti ovde u Chicagu.
Sim, bem, não irá acontecer aqui em Chicago!
I vi æete biti odgovorni za sve što æe se desiti ovde.
E os conciderarão responsáveis por tudo que vier acontecer.
Znaš šta æe se desiti ovde ujutro?
Todo o maldito exército rebelde está vindo para cá
Ista stvar æe se desiti ovde, ako je ne spreèimo.
E a mesma coisa vai acontecer aqui a menos que detenhamos.
Svakog momenta moglo bi se desiti ovde.
Vai acontecer aqui a qualquer minuto.
I verovatno æe se desiti ovde kad se Prior vrati i sazna da ga niste poslušali.
E isto provavelmente acontecerá aqui quando o Prelado voltar e descobrir que não obedeceram suas ordens.
Ovo što æe se desiti ovde je neizbežno.
O que está preste a acontecer aqui é algo para nunca se contar a ninquem.
Ne znam sta ce se desiti ovde.
Não sei em que terminará tudo isso.
Sutra ujutru u 10 sati, to æe se desiti ovde.
Às dez horas de amanhã o mesmo acontecerá neste lugar.
Šta misliš da æe se desiti ovde?
O que você acha que vai acontecer aqui?
Upravo sam hteo da udjem u svoja kola i da se odvezem i da me baš bude briga šta æe se desiti ovde veèeras.
Eu ia entrar no meu carro e me mandar e não ligar pra o que quer que acontecesse aqui.
Adame, vidim šta æe se desiti ovde.
Adam, sei o está acontecendo aqui.
Zato što verujem da æe to biti najlepše što æe joj se desiti ovde. Preæiæu odmah na stvar.
Por eu acreditar que isso seria o que melhor aconteceria com ela aqui, então vou cortar logo pela raiz.
Govorio je, "Sledeæa velika stvar æe se desiti ovde".
Dizia: "Vamos lançar o próximo sucesso".
Šta god da æe se desiti, logièno je da æe se desiti ovde.
Seja lá o que vá acontecer, faz sentido que aconteça aqui.
Jedna od dve stvari æe se desiti ovde.
Uma dessas duas coisas vai acontecer aqui.
Šta si iskreno mislim će se desiti ovde?
O que você achou que ia acontecer?
ŠTA MISLITE DA ÆE SE DESITI OVDE?
O que acha que acontecerá aqui?
Da li znaš šta æe se desiti ovde?
Não sabe o que está para acontecer?
Lila... ti ne razumeš šta æe se desiti ovde.....ako ja postanem glavni asistent.
Então, ninguém poderá nos impedir de casar.
Èoveèe, ako nastaviš tako da mi laskaš, ko zna šta æe se desiti ovde?
Rapaz, se continuar me lisonjeando assim, quem sabe o que vai acontecer aqui?
Ali nešto sjajno će se desiti ovde.
Mas o interessante é o que acontece aqui:
1.8257489204407s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?